Lecture on November 25th, 2021, 6pm
Places of speech and structural discrimination
Djamila Ribeiro is a philosopher, writer, columnist, and activist on issues relating to the visibility and recognition of Afro-Brazilian women. After studying at the House of Culture of Black Women in Santos, she graduated from the Universidade Federal de São Paulo with a degree in political philosophy (2012) and her master’s degree with a thesis on the works of Simone de Beauvoir and Judith Butler (2015). She is co-editor of the weekly journal Carta Capital and columnist for Carta Capital and Folha de São Paulo, as well as Marie Claire Brasil, ELLE and others. In Brazil and beyond, Djamila Ribeiro is known for her appearances in television debates, as a blogger and internet activist, and as a columnist. In 2016 she was appointed Deputy Secretary for Human Rights and Civil Rights of São Paulo by Fernando Haddad and named one of the 100 Most Influential People in the World under 40 by the United Nations. In 2019 she received the Prince Claus Award from the Prince Claus Fund for Culture and Development, Amsterdam, for her columns in the Folha de São Paulo newspaper and the ELLE magazine and was voted “personnalité de demain” by the French government. In 2021 she received the BET International Global Good Award from the US television broadcaster Black Entertainment Television (BET) as the first Brazilian award winner. In addition to these awards and journalistic and activist activities, she has been a lecturer in political philosophy at UNIFESP since 2020, was a visiting professor at the Universidade Católica de São Paulo in 2020 and in November 2020 a scholarship holder of the LCB (Literary Colloquium Berlin) with a digital residency at Un_Masking Difference.
In 2016 she wrote a foreword to the Portuguese edition of Angela Davis‘ Women, Race & Class (Mulheres, raça & classe, translated by Heci Regina Candiani, São Paulo: Boitempo) and independently published 2017 O que é lugar de fala? (as revised edition Lugar de Fala, 2019). In addition, 2018 Quem tem medo do feminismo negro? and 2019 Pequeno manual antirracista (which, translated into French, appeared in 2020 as Petit manuel antiraciste et féministe). So far none of her works have been translated into German, the translation of Lugar de Fala is currently in progress. The reason for her (digital) fellowship stay is the discussion with her about issues of women's rights and racism with various disciplines in Mainz and the translation-scientific aspects of the translation into German that will soon be completed. She will give a lecture in Mainz / Germersheim, take part in seminars and complete the publication of the German translation of Lugar de Fala by Inajá Wittkowski and Jamila Adamou.
2017: O que é lugar de fala? Belo Horizonte: Letramento – Justificando.
2018: Quem tem medo do feminismo negro? São Paulo: Companhia das Letras.
2019: Lugar de Fala. São Paulo: Pólen Livros (revised edition of O que é lugar de fala?; Italian translation by Monica Paes 2020 as Il luogo della parola, epilogue by Valeria Ribeiro Corossacz, Capovolte).
2019: Pequeno manual antirracista. São Paulo: Companhia das Letras (2020 published in French translation by Paula Anacaona as Petit manuel antiraciste et féministe, with a foreword of Françoise Vergès, Paris: Editions Anacaona).
2021: Cartas para minha avó. São Paulo: Companhia das Letras.
Host: Prof. Dr. Cornelia Sieber (Spanish, Portuguese, Culture and Translation Studies / FTSK Germersheim))