Delfin – D.1 – II.2 Tierkunde, Enzyklopädik

Les informations rappelées par les encyclopédistes vernaculaires restent conformes à la tradition latine. Elles véhiculent largement les données d’Isidore, de Thomas de Cantimpré et d’Albert le Grand, qui insistent sur les aspects positifs de l’animal: le dauphin est fidèle en amitié, aime la musique, sa voix ressemble à la voix humaine, il s’occupe bien de ses petits etc. On trouve assez systématiquement aussi la mention d’anecdotes diverses relatant des rencontres entre des hommes et des dauphins, où l’histoire d’Arion, le musicien jeté à l’eau puis sauvé par des dauphins, occupe une place de choix. La tradition française, tout comme celle du Sud avec Matfré Ermengaud, (Breviari d’Amor, vv. 7285-304) entérine ces informations, en opérant des choix, mais sans exprimer de refus ou d’adhésion à l’égard d’un type d’information en particulier. Chez Brunetto Latini, par exemple, se confirme ainsi la fusion entre anecdotes et données naturalistes. Et c’est cette double tradition qui va irriguer toute la littérature vernaculaire. L’Image du Monde rappelle simplement, sous la rubrique Des poissons d’Ynde (126), la capacité de pressentir les tempêtes.

Il faut attendre la Renaissance pour voir apparaître les traités ichtyologiques en français. Parmi les premiers figurent ceux de Pierre Belon, L’Histoire naturelle des estranges poissons marins, avec la vraie peincture et description du daulphin [...], 1551, qu’il augmenta en 1553 lors d’une traduction en latin, retraduite en français, par le même Belon, en 1555. Très influente était aussi le traité latin de Guillaume Rondelet (1554-55), copieusement illustré et traduit en français par Laurent Joubert sous le titre: L’Histoire entière des poissons, composée premièrement en latin par maistre Guillaume Rondelet [...], 1558.

Ausg.: Brunetto Latini: Li livres dou Tresor, éd. F. J. CARMODY, 1948, 130-31; Matfré Ermengaud: Breviari d’Amor, éd. P. T. RICKETTS, 1989; Image du Monde de Maître Gossouin, éd. O. H. PRIOR, 1913.

Lit.: H. C. MONTGOMERY: The fabulous dolphin. Classical Journal 61 (1966), 311-14; H. NAÏS: Les Animaux dans la poésie française de la Renaissance, 1961, 73-74.

Richard Trachsler

Zurück zu "Delfin" | Zurück zu "D.1 Französische Literatur" | Zurück zu "D.1 Französische Literatur - II.1 Physiologus, Bestiarien" | Weiter zu "D.1 Französische Literatur - II.3 Gebrauchsschrifttum"